Back to front
09/03/2008
Texto de John W. Wilkinson
Hay varias maneras de decir “al revés” en inglés. Depende de la situación. Digamos que un amigo suyo pintor le regala un cuadro abstracto, y usted con mucha ilusión lo cuelga en la pared. Cuando lo ve el artista, exclama horrorizado: “¡Está al revés!”, y acto seguido le da media vuelta. Claro, lo habías colgado upside down (lo de arriba abajo). Suena el despertador. Muerto de sueño, se viste usted en la penumbra de su habitación. Al llegar al trabajo, descubre que se lo ha puesto inside out (lo de dentro, fuera). Entre los chicos que llevan gorra de béisbol, hay muchos que la llevan del revés, o sea, con la visera en la nuca. Esto se llama back to front (lo de delante atrás). Bien, pero ¿qué hay del célebre titular “Churchill flies back to front”?
Nerd
02/03/2008
Texto de John W. Wilkinson
Si la semana pasada examinamos las similitudes entre freaks y geeks, al menos en su origen, hoy intentaremos diferenciar entre estos últimos y los nerds, sus primos hermanos. Decíamos que los geeks se pirran por los adelantos tecnológicos y que suelen ser unos inadaptados en sociedad. Bien, pues lo mismo se podría decir de los nerds. Pero, a diferencia de los geeks, que son amantes de la cultura pop, los nerds rechazan las modas y las marcas. Por lo general, o son obesos o extremadamente delgados, y llevan gafas y ropa de otra época. Fuera de sus obsesiones intelectuales o esotéricas, hay poco que les interesa. Los más precoces tienen la desgracia de ser el blanco del bullying más atroz. Para acabar, podríamos afirmar que todo nerd es un geek, pero no todo geek es un nerd; y es precisamente gracias a estos que tenemos calculadoras, ordenadores, videojuegos, etcétera.
Geek
24/02/2008
Texto de John W. Wilkinson





