¿A que suena esta palabra? Claro, sale bastante en la prensa deportiva. Consultamos un manual de estilo para averiguar su verdadero significado. Dice así: “Stage (ing). Periodo de preparación de una persona para una actividad profesional posterior”. Pero ¿se trata de un anglicismo? Echamos mano del diccionario de Oxford y, de esta acepción, ni rastro. A ver si Lázaro Carreter (q.e.p.d.) dejó algo escrito sobre el particular. Estamos de suerte: “Tal forasterismo nos ha llegado del francés, donde el vocablo sirve para nombrar el periodo de estudios prácticos exigidos para desempeñar ciertas profesiones”. Vale, pero ¿qué significa en inglés? Resulta que un stage es un tablado o escenario y, por tanto, como verbo significa escenificar, montar u organizar. Por supuesto, hay mucho más, de modo que, at this stage (a estas alturas), ya podemos darnos por satisfechos.